リルト (LILT) - floor

Posteado por いろ -iro- el martes, noviembre 19, 2024 con 0 comentarios
floor
Piso

ARTISTA: LILT (リルト)
MÚSICA: LILT (リルト)
LETRA: LILT (リルト)
TRADUCCIÓN: iro

Incluso si rememoro aquellos días cuando nos conocimos, y los ennumero con los dedos de mis manos,
las luces iluminándome sobre el escenario, debilitan mi memoria.

Nuestras miradas se cruzan y nuestras emociones se amontonan,
y simplemente no podemos ocultar la vergüenza, ¿cierto?
pero este sentimiento único se vuelve más intenso entre nosotros,
aunque estamos restringidos por estas reglas tan severas, así que no podemos dar ese paso.

Quiero tirarlas y destruirlas, pues a pesar de que extiendo mi mano,
no puedo alcanzar esos sentimientos, y finalmente me doy cuenta de cuán lejos están.
No puedo soportarlo, no puedo ir más allá, sólo quiero estar a tu lado,
pero éste muro invisible se interpone,
separándonos aún más.
Nunca olvidaré tu rostro floreciendo abajo del escenario...

...ni la imagen de tu sonrisa que se grabó en mis ojos.
Aunque quieras dejarme en el pasado, éstas manos no te dejarán ir.

No te lamentes,
y no te vayas a otra parte,
¡hey! aquí estoy.

Por eso continúo disimulando, así nadie se dará cuenta
que estoy buscando esa voz que resonaba tras bastidores, ese sonido que estaba tan acostumbrado a escuchar.

Este mundo está en constante cambio, pero sólo tú no has cambiado.
Me paré sobre el escenario y sin moverme, eché un vistazo al panorama...

así que agita tu mano y dime dónde estás,
definitivamente encontraré tu figura.
No quiero pensar que esto es un error, sólo quiero creer en éste destino.
¿Y si nos hubiéramos conocido en otras circunstancias?
¡No! Fue por eso que pude conocerte ahora,
y por eso no quiero olvidar nunca tu rostro sonriente abajo del escenario...

Estos sentimientos tan fuertes se están desbordando que incluso tengo que reprimirlos.
Aún así, no lo permitiré, éstas manos no te dejarán ir.

¿Cómo me veo ante tus ojos
si me visto elegante y continúo presentándome?
Sólo quiero saber, quiero saber más, quiero sentirme más cerca de ti.
Si derribamos ese muro invisible,
me pregunto si será más fácil conectarnos.
Nunca podré olvidarte, enviándome tu corazón volando al escenario...
出会った日々思い返し指折り数えてみても
舞台上照らされるライトが記憶鈍らせる

視線合わさり気持ち重なり
照れ隠しばっかり伝わらないだろ?
二人唯一の想いひたすら降り積もるのに
踏み出せない苦痛なルールに縛られすぎて

投げ出して壊し 手を延ばして
届かない想いの距離を知る
耐えられなくて 越えられなくて ただ側にいたいだけなのに
見えないその壁が邪魔して
二人尚更遠ざける
ステージ下で咲く君の顔が いつまでも忘れられなくて…

微笑むその姿が この目に焼きついて
過去に捨てたくても この手が君を放さない

悲しまないで
何処にも行かないで
此処にいるから ほら

誰かに悟られぬようにと 隠し続けるが故
舞台裏響く声に 聴き慣れたはずの音を探すだけ

変わっていく世界で 君だけは変わらないで
舞台上から見下ろす景色に 変わらないで立っていてくれ

手を振って居場所教えて
その姿 必ず見つけ出すから
間違いだなんて 考えたくなくて この運命だけは信じさせて欲しい
違う出逢いをしていればなんて
違うよ 今だから出会えたんだ
ステージ下で笑う君の顔を いつまでも忘れたくなくて…

溢れた感情さえ 強く噛み殺した
それでも許さない この手が君を放さない

着飾って演じ続ける事
君の目にはどう写ってるの?
だた知りたくて もっと知っていたくて 近くに感じていたくて
見えない壁を壊して
繋がれば楽になれるのかな
ステージ下でハート飛ばす君が いつまでも忘れられなくて…
Deatta hibi omoikaeshi yubiori kazoete mite mo
Butaikami terasa reru RAITO ga kioku namara seru

Shisen awasari kimochi kasanari
Terekakushi bakkari tsutawaranaidaro?
Futari yuiitsu no omoi hitasura furitsumoru no ni
Fumidasenai kutsuuna RUURU ni shibara re sugite

Nagedashite kowashi te wo nobashite
Todokanai omoi no kyori wo shiru
Tae rarenakute koe rarenakute tadagawa ni itai dake na noni
Mienai sono kabe ga jama shite
Futari naosara touzakeru
SUTEEJI ka de saku kimi no kao ga itsu made mo wasure rarenakute…

Hohoemu sono sugata ga kono me ni yaki tsuite
Kako ni sutetakute mo kono te ga kimi wo hanasanai

Kanashimanaide
Doko ni mo ikanaide
Koko ni irukara hora

Dareka ni satora renu you ni to kakushi tsuzukeruga yue
Butaiura hibiku koe ni kiki nareta hazu no oto wo sagasu dake

Awatte iku sekai de kimidake wa kawaranai de
Butaikami kara miorosu keshiki ni kawaranaide tatte ite kure

Te wo futte ibasho oshiete
Sono sugata kanarazu mitsukedasukara
Machigaida nante kangaetakunakute kono unmei dake wa shinji sasete hoshii
Chigau deai wo shite ireba nante
Chigau yo imadakara deaetanda
SUTEEJI ka de warau kimi no kao wo itsumademo wasuretakunakute…

Afureta kanjou sae tsuyoku kamikoroshita
Soredemo yurusanai kono te ga kimi wo hanasanai

Kikazatte enji tsuzukeru koto
Kimi no me ni wa dou utsutteru no?
Data shiritakute motto shitteita kute chikaku ni kanjite itakute
Mienai kabe o kowashite
Tsunagareba raku ni nareru no ka na
SUTEEJI ka de HAATO tobasu kimi ga itsu made mo wasure rarenakute…

Notas:

Aparentemente ésta letra narra la historia de amor entre una fan y un artista, por eso se mencionan cosas como "las reglas" o "un muro invisible", pues a pesar de querer estar juntos, tienen que esconderse del ojo público porque en Japón no es tan bien visto. Claramente era una canción tipo "fanservice" para dedicar a sus fans...



VIDEO CON SUBTÍTULOS
YouTube | MEGA | 4shared
Categories: