A Crowd Of Rebellion - Calendula
Posteado por いろ -iro- el miércoles, diciembre 30, 2020 con 0 comentarios
TÍTULO: Calendula ARTISTA: A Crowd Of Rebellion MÚSICA: Baku Maruyama (丸山漠) LETRA: Daisaku Miyata (宮田大作), Ryosuke Kobayashi (小林亮輔) TRADUCCIÓN: 雨。 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traducción
Mi mano dejándote.Me convierto en una máquina fría.
¿Recuerdas mi voz?
Estoy muerto en vida.
No puedo gritar,
y no puedo oír gritos.
No hay nada aquí.
Una vez más,
quería que me dijeras "¡Eres divertido! ¡Acércate!".
Desayunar contigo,
mi último deseo.
¡Esto es una verdadera pesadilla!
Donde sea que vayas, iba a quedarme contigo.
Estaba enfadado con él por irse sin decir adiós.
¿Por qué? Me acariciaste, pero ya no estás aquí. Quiero tocarte.
¡Dame luz! Por favor, ilumina mi camino.
¡Dame tiempo! ¿Dónde estás?
Una vez más,
quería que me dijeras "¡Eres divertido! ¡Acércate!".
Dame una segunda oportunidad, oh, oh, Dios.
Te prometo que no te dejaré ir nunca más.
Donde sea que vayas, iba a quedarme contigo.
Estaba enfadado con él por irse sin decir adiós.
Me pregunto cuántas veces he rezado...
Las carcasas de hierro de mis dedos se convierten en una montaña.
No regresarán a casa.
Donde sea que vayas, iba a quedarme contigo.
Estaba enfadado con él por irse sin decir adiós.
Me pregunto cuántas veces he rezado...
Las carcasas de hierro de mis dedos se convierten en una montaña.
No regresarán a casa....
Ahora, volvamos a casa... Llévame de vuelta.
Kanji
My hand leaving you.I become a cold machine.
Do you remember my voice?
I'm living dead.
I can't scream,
and I can't hear to scream.
Nothing is here.
Once more again,
I wanted to be said "You're funny! come close!" by you.
Breakfast with you,
Last wish.
This is a real and nightmare!
Wherever you go, I was going to stay with you.
I was angry with him for leaving without saying goodbye.
Why? You stroked me, but you're not here. I wanna touch you.
Give me the light! Please, shine my way.
Give me the time! Where are you?
Once more again,
I wanted to be said "You're funny! come close!" by you.
Give me a second chance, oh oh God
I promise that I'll never let you go anymore.
Wherever you go, I was going to stay with you.
I was angry with him for leaving without saying goodbye.
何度繰り返し祈っただろう…
引き鉄指の死骸は山になり。もう帰れずに。
Wherever you go, I was going to stay with you.
I was angry with him for leaving without saying goodbye.
何度繰り返し祈っただろう…
引き鉄指の死骸は山になり。もう帰れずに。
…さぁ、家に帰ろう…
take me back...
Romaji
My hand leaving you.I become a cold machine.
Do you remember my voice?
I'm living dead.
I can't scream,
and I can't hear to scream.
Nothing is here.
Once more again,
I wanted to be said "You're funny! come close!" by you.
Breakfast with you,
Last wish.
This is a real and nightmare!
Wherever you go, I was going to stay with you.
I was angry with him for leaving without saying goodbye.
Why? You stroked me, but you're not here. I wanna touch you.
Give me the light! Please, shine my way.
Give me the time! Where are you?
Once more again,
I wanted to be said "You're funny! come close!" by you.
Give me a second chance, oh oh God
I promise that I'll never let you go anymore.
Wherever you go, I was going to stay with you.
I was angry with him for leaving without saying goodbye.
Nando kurikaeshi inottadarou…
Hikigane yubi no shigai wa yama ni nari. Mou kaerezu ni.
Wherever you go, I was going to stay with you.
I was angry with him for leaving without saying goodbye.
Nando kurikaeshi inottadarou…
Hikigane yubi no shigai wa yama ni nari. Mou kaerezu ni.
… Saa, uchinikaerou…
take me back...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas:
Calendula es un género de flores, más conocidas como margaritas.
Categories: a crowd of rebellion
0 comments:
Publicar un comentario