Plastic Tree - 灯火 (Tomoshibi)

Posteado por いろ -iro- el miércoles, julio 31, 2019 con 0 comentarios
Tomoshibi (灯火)
Luz

ARTISTA: Plastic Tree
MÚSICA: Hasegawa Tadashi (長谷川正)
LETRA: Hasegawa Tadashi (長谷川正)
TRADUCCIÓN: iro

El sueño del que desperté era vacío,
ni siquiera podía ver tu sombra.
La calidez que dejamos escapar,
se convierte en un pájaro azul.

Sólo hay una cosa que estoy buscando,
pero aún así, usualmente mi corazón está solitario.
Dices una mentira tranquilizadora,
es como una tenue luz.

No puedes escapar de la tristeza,
pero sin importar dónde estés, permaneceré a tu lado.
Y algún día nosotros regresaremos a las estrellas,
deseando hundirnos conectados a ellas.

Estaba hablándote a ti,
pero ni siquiera podías reconocer mi voz.
Estábamos en el lugar equivocado,
y eso sería la respuesta.

Nuestros dedos estirados nadan en la oscuridad,
juraría que el mañana también se oxidará,
para perder el mundo en el que nos encontramos,
y darnos cuenta de que fue sólo un sueño.

Mis recuerdos me atormentan
al estar envueltos de errores.
Te reíste con esa tranquilidad,
y por un instante escuché un breve "Aleluya".
"Aleluya".

Sólo hay una cosa que estoy buscando,
pero aún así, usualmente mi corazón está solitario.
No necesitaba nada más
porque lo que deseaba lo tenía aquí, ¿no es así?

No puedes escapar de la tristeza,
pero sin importar dónde estés, permaneceré a tu lado.
Y algún día nosotros regresaremos a las estrellas.
Nos convertiremos en espuma y lo olvidaremos todo.

Mis recuerdos me atormentan
al estar envueltos de errores.
Te reíste con esa tranquilidad,
y por un instante escuché un breve "Aleluya".
"Aleluya".
覚めた夢はからっぽ
君の影さえ見えない
手放した温もりが
青い鳥になったら

ひとつしかないものを捜す
なのにいつも心ひとり
なだめるようについた嘘は
わずかな灯火

逃げ出せない哀しみなら
どこまでも側にいるよ
巡る星いつか僕ら
繋がったまま沈んでいけたらな

語りかけるさだめは
僕の声さえ知らず
居場所を間違えてる
それが答えだったら

伸ばす指は闇に泳ぎ
誓う明日も錆ついてく
失くすために出会う世界
気づけばまぼろし

想い出に傷つくのは
あやまちが絡まるから
笑う君その安らぎ
よぎる刹那耳をかすめたハレルヤ

ひとつしかないものを捜す
なのにいつも心ひとり
他に何もいらなかった
願いはここにあったの?

逃げ出せない哀しみなら
どこまでも側にいるよ
巡る星いつか僕ら
泡になって忘れてゆくの

想い出に傷つくのは
あやまちが絡まるから
笑う君その安らぎ
よぎる刹那耳をかすめたハレルヤ
Sameta yume wa karappo
Kimi no kage sae mienai
Tebanashita nukumori ga
Aoi tori ni nattara

Hitotsu shika nai mono o sagasu
Nanoni itsumo kokoro hitori
Nadameru you ni tsuita uso wa
Wazukana tomoshibi

Nigedasenai kanashiminara
Doko made mo soba ni iru yo
Meguru hoshi itsuka bokura
Tsunagatta mama shizunde iketara na

Katarikakeru sadame wa
Boku no koe sae shirazu
Ibasho o machigae teru
Sore ga kotaedattara

Nobasu yubi wa yami ni oyogi
Chikau asu mo sabi tsuite ku
Nakusu tame ni deau sekai
Kizukeba maboroshi

Omoide ni kizutsuku no wa
Ayamachi ga karamarukara
Warau kimi sono yasuragi
Yogiru setsuna mimi o kasumeta hareruya
Hareruya

Hitotsu shika nai mono o sagasu
Nanoni itsumo kokoro hitori
Hoka ni nani mo iranakatta
Negai wa koko ni atta no?

Nigedasenai kanashiminara
Doko made mo soba ni iru yo
Meguru hoshi itsuka bokura
Awa ni natte wasurete yuku no

Omoide ni kizutsuku no wa
Ayamachi ga karamarukara
Warau kimi sono yasuragi
Yogiru setsuna mimi o kasumeta hareruya
Hareruya

Notas:

Tomoshibi (灯火) se refiere más en específico a una luz de lámpara.


VIDEO CON SUBTÍTULOS
YouTube | MEGA
Categories: